El día internacional de la lengua materna

El 21 de febrero se celebra el Día Internacional de la Lengua Materna con el objetivo de preservar y proteger todos los idiomas y dialectos que se hablan en todo el mundo y nosotros en A Casa das Linguas, tu academia de idiomas en Santiago de Compostela y Bertamiráns también queremos celebrar este día.

¿Qué es la lengua materna?

Se entiende como lengua o idioma materno, el primer idioma que adquiere una persona cuando nace y que después forma parte de su vida como un instrumento de comunicación. También se conoce con el nombre de lengua/idioma nativa/o. Posteriormente, sí aprendes otras lenguas en el transcurso de la vida, entones estás serán consideradas como segunda/o /tercera/o etc. lengua/idioma. En A Casa das Linguas damos clases de inglés, francés y alemán. Lamentablemente no podemos dar clases de gallego u otros idiomas que nos encantaría porque no tenemos suficiente demanda.

Muerte de algunas lenguas en el mundo de forma vertiginosa

Se observa con preocupación, que a nivel mundial están desapareciendo muchas lenguas y dialectos. De acuerdo a los últimos estudios, se calcula que cada dos semanas muere una lengua, lo que trae como consecuencia la extinción de todo un patrimonio cultural.

La UNESCO en defensa de las lenguas

En el año 2006, la UNESCO nombró un equipo interdisciplinario, para proteger a las distintas lenguas que son habladas en los cinco continentes, así como para que se siga manteniendo el plurilingüismo.Todo esto tiene como objetivo, que se continúe fomentando el uso de los idiomas, ya que representan parte del patrimonio cultural e intelectual de todas las sociedades a nivel global. Sabemos que el fenómeno de la globalización es un hecho imparable, que ha traído cambios, afectando directamente todo el bagaje cultural de los pueblos. Las lenguas no se escapan de esta transformación.
Según las cifras más recientes, de un promedio aproximado de casi 6.600 lenguas que se hablan en todo el planeta un alto porcentaje se encuentran en peligro de extinguirse.

Las lenguas maternas, un derecho universal

Las lenguas pueden considerarse un derecho universal, que representa una parte de la identidad y de la idiosincrasia de los pueblos. Sin embargo, hoy muchas de ellas están en peligro de desaparecer y esto se debe a las transformaciones sociales y culturales que están ocurriendo en todo el mundo.
Hoy se calcula que casi un 45% de las lenguas están desapareciendo de forma paulatina. Esto, sin lugar a dudas es una cifra alarmante, ya que necesitamos de la diversidad y del diálogo intercultural. De ahí el llamamiento de la UNESCO para el resguardo y preservación de todos los idiomas que se conocen hasta ahora. El inglés es una lingua franca en nuestro mundo globalizado y esto implica una gran ventaja a la hora de comunicarse con todo el mundo. Pero este hecho no significa que no se pueda mantener su lengua materna. El problema es que en muchas regiones del mundo se politiza el uso de la lengua materna o de los dialectos y se persigue a los que lo usan. Esto pasó por ejemplo cuando los habitantes de Bangladés estaban en las calles celebrando el Día del Movimiento de la Lengua Bengalí y fueron atacados por el ejército de Pakistán que mató a muchos de los participantes. Queremos defender una sociedad plurilingüe donde la gente aprende idiomas extranjeros manteniendo su idioma o también dialecto nativo y usándolo para unir, no para separar. Por eso el lema de la academia de idiomas en Santiago de Compostela y Bertamiráns A Casa das Linguas siempre ha sido “Los idiomas unen”.

O día internacional da lingua materna

O 21 de febreiro celébrase o Día Internacional da Lingua Materna co obxectivo de preservar e protexer todos os idiomas e dialectos que se falan en todo o mundo e nós na Casa dás Linguas, a túa academia de idiomas en Santiago de Compostela e Bertamiráns tamén queremos celebrar este día.

Que é a lingua materna?

Enténdese como lingua ou idioma materno, o primeiro idioma que adquire unha persoa cando nace e que despois forma parte da súa vida como un instrumento de comunicación. Tamén se coñece co nome de lingua/idioma nativa/o. Posteriormente, si aprendes outras linguas no transcurso da vida, entoes estás serán consideradas como segunda/o /terceira/o etc. lingua/idioma. Na Casa dás Linguas damos clases de inglés, francés e alemán. Lamentablemente non podemos dar clases de galego ou outros idiomas que nos encantaría porque non temos suficiente demanda.

Morte dalgunhas linguas no mundo de forma vertixinosa

Obsérvase con preocupación, que a nivel mundial están a desaparecer moitas linguas e dialectos. De acordo aos últimos estudos, calcúlase que cada dúas semanas morre unha lingua, o que trae como consecuencia a extinción de todo un patrimonio cultural.

A UNESCO en defensa das linguas

No ano 2006, a UNESCO nomeou un equipo interdisciplinario, para protexer ás distintas linguas que son faladas nos cinco continentes, así como para que se siga mantendo o plurilingüismo. Todo isto ten como obxectivo, que se continúe fomentando o uso dos idiomas, xa que representan parte do patrimonio cultural e intelectual de todas as sociedades a nivel global. Sabemos que o fenómeno da globalización é un feito imparable, que trouxo cambios, afectando directamente toda a bagaxe cultural dos pobos. As linguas non se escapan desta transformación. Segundo as cifras máis recentes, dunha media aproximada de case 6.600 linguas que se falan en todo o planeta unha alta porcentaxe atópanse en perigo de extinguirse.

As linguas maternas, un dereito universal

As linguas poden considerarse un dereito universal, que representa unha parte da identidade e da idiosincrasia dos pobos. Con todo, hoxe moitas delas están en perigo de desaparecer e isto débese ás transformacións sociais e culturais que están a ocorrer en todo o mundo. Hoxe calcúlase que case un 45% das linguas están a desaparecer de forma paulatina. Isto, sen dúbida é unha cifra alarmante, xa que necesitamos da diversidade e do diálogo intercultural. De aí o chamamento da UNESCO para o resgardo e preservación de todos os idiomas que se coñecen ata o de agora. O inglés é unha lingua franca no noso mundo globalizado e isto implica unha gran vantaxe á hora de comunicarse con todo o mundo. Pero este feito non significa que non se poida manter a súa lingua materna. O problema é que en moitas rexións do mundo politízase o uso da lingua materna ou dos dialectos e perséguese aos que o usan. Isto pasou por exemplo cando os habitantes de Bangladesh estaban nas rúas celebrando o Día do Movemento da Lingua Bengalí e foron atacados polo exército de Paquistán que matou a moitos dos participantes. Queremos defender unha sociedade plurilingüe onde a xente aprende idiomas estranxeiros mantendo o seu idioma ou tamén dialecto nativo e usándoo para unir, non para separar. Por iso o lema da academia de idiomas en Santiago de Compostela e Bertamiráns A Casa dás Linguas sempre foi “Os idiomas unen”.
Contáctanos por whatsapp